About 360 results
《波斯尼亚和黑塞哥维那国歌》,又称间奏曲,是目前波黑的国歌。根据1999年6月25日颁布的《波斯尼亚和黑塞哥维那国歌法》确定的国歌,以取代1992年以来一直作为国歌的《统一的国家》,《统一的国家》是以当地流行的民歌为曲调,但歌词忽视了作为波...
“钢琴圣手"马克西姆首发新曲"新丝绸之路"跨界古典音乐界的优质新偶像新丝路,魔力来袭在世界范围享有广泛声誉的"钢 琴圣手"马克西姆在中国联合太合音乐发表了其全新曲目"新丝绸之路"。这首曲目由克罗地亚著名音乐人赫吉克创作,他也是马 克西姆的成...
《瑞士诗篇》是瑞士国歌,原文为德语,作者为列昂哈尔德·维德美尔,由修道士阿尔贝里克·茨维济希配曲,茨维济希只是从自己1835年创作的B大调弥撒曲中找了一段适合的曲调配上,1841年11月22日在苏黎世音乐节上首次演唱,受到欢迎,并被翻译成瑞...
《希望》,是世界语运动的颂歌,也是世界语的“国歌”。这首歌的作词者是路德维克·拉扎尔·柴门霍夫,在十二种乐曲中,如今最常用的则是比利时人费里茨恩·德·美尼尔创作的,其悦耳的带有胜利意味的类似于进行曲的曲调极其著名。而它并没有在国际性的大会上...
这歌曲我是简单的扒带了开头部分,也不完全对,自己改编了一点,也参考了市面上的乐队总谱资料,妈的外国的歌曲编曲太复杂了,小生实在扒带不下来呀,本曲是本人音乐学习实践作品,水平业余,有待进步,请大家不要打击我,发上去大家一起交流学习!
学堂乐歌,指20世纪初期中国各地新式学校中音乐课程中大量传唱的,运用外国的曲子,填上中国的词(选曲填词) 《送别》原曲为 Dreaming of Home and Mother (梦见家和母亲),由J.P.奥德威创作于1851年,国内广为流传的版本为由李叔同填词的
《上帝保佑新西兰》(又译作“天佑新西兰”)是新西兰的国歌之一,与另一首《上帝保佑女王》地位等同。不过,现时无论是学校周会还是国家代表队出外比赛,一般用《上帝保佑新西兰》这一首歌。 有关新西兰国歌的应用,由新西兰文化及传统部负责管理。 “...
服装有旗袍和马褂的元素,鞋子也是能看出是为了配合旗袍而做了一番选择的,三人的发型则是外国人一贯认为的中国发型——丸子头。舞蹈方面,除了一些民族舞动作,甚至还有敦煌古典舞的元素。
midi转载自国外网站cprato。midi由Carlo Prato制作