共找到 38 条结果
匈牙利国歌,原名《赞美歌》,名称来自Isten, áldd meg a magyart,意为“上帝保佑匈牙利人”,为匈牙利的官方国歌;在1844年被采用。费伦茨·克尔契作词,艾凯尔·费伦茨作曲。
《万岁胜利者的桂冠》是1871到1918年间德意志帝国的非正式国歌,此歌曾为普鲁士国歌,其旋律来自英国国歌《天佑女王》。故此国歌并未在德国全境流行。此国歌并未被在德国南部州接受,如巴伐利亚及符腾堡。
法国波旁王朝复辟路易吉·凯鲁比尼 (Luigi Cherubini,1760年9月8日 或 14日 - 1842年3月15日) 是一位出生于意大利、在法国渡过其大部分创作生涯的作曲家,以创作歌剧和基督宗教圣乐著名,曾任杜伊勒里宫皇家剧院音乐总监
我听见了那神秘悠扬的旋律 那是以色列王(David)为取悦上帝而奏 但也许你并不在意旋律本身,不是吗? 音乐却是这样起来的 第4,第5,小调落下,大调升起 饱受煎熬的国王写下了赞美之歌-哈利路亚
朱塞佩·多梅尼科·斯卡拉蒂(意大利语:Giuseppe Domenico Scarlatti,1685年10月25日-1757年7月23日),意大利那不勒斯王国作曲家、羽管键琴演奏家。
他深受国王(女王)宠爱,在宫廷里供职,创作了大量的宫廷音乐和意大利式歌剧。但这样的“贵族音乐”不受下层民众的欢迎,用意大利语演唱的歌词、令人感到乏味的故事情节限制了普通民众对音乐的理解。
然而这首歌曲真正广为流传开来,则是在英国作曲家约翰·盖伊(John Gay)将它编入为了对抗意大利歌剧所创作的 《乞丐歌剧》(The Beggar's Opera,1728)中。
歌曲名称 ODDS&ENDS 于2012年8月14日由SONY在YouTube发布,再生数为5,400,000+(最终记录) 于2013年2月27日由本家在YouTube发布,再生数为388.58万+(最终记录) 演唱 初音未来...
这部作品是为纪念好友、意大利诗人及小说家曼佐尼而作。本曲为末日经,又名神怒之日。 末日经(震怒之日) 第二章分为9部分: 1.震怒之日,激动的快板。