共找到 370 条结果
加拿大》是加拿大国歌。原本是圣施洗者约翰协会的爱国音乐,为卡力沙·拉瓦雷作曲配最先出现的阿多尔夫·贝西·卢提尔爵士所写的法文歌词。1906年,歌词翻译为英文。1908年,罗伯特·斯坦利·韦尔重新填写了英文版歌词,新版本不是法文版的直接翻译。
《歌唱祖国》是由王莘作词、作曲的一首爱国歌曲。 1951年9月12日,周恩来总理亲自签发了中央人民政府令:在全国广泛传唱《歌唱祖国》。歌曲已经成为中国各种重大活动的礼仪曲、开场曲或结束曲。1989年荣获中国唱片总公司金唱片奖。
《德涅斯特河沿岸共和国国歌》又名《我们歌唱赞美,德涅斯特》。歌词以德涅斯特河沿岸共和国的三种官方语言:摩尔多瓦语、俄语、乌克兰语书写,但这三种语言版本的歌词内容不尽相同。
公元1897-1910年大韩帝国时期,《爱国歌》的旋律被定为军队曲,称《大韩帝国爱国歌》。1902年再经修改后《大韩帝国爱国歌》被使用于国家的重要庆典上。
《灯火里的中国》是一首由张也和周深合唱的歌曲,由舒楠监制,收录在同名专辑中。这首歌是为了庆祝中国共产党成立100周年而创作的,歌词表达了对祖国的热爱和对人民的赞美,歌曲风格融合了民族、古典和现代元素,旋律优美动听,歌声激昂感人。
现在也是美国的爱国歌曲,同时也是康涅狄格州州歌。
起初,爱国歌采用了苏格兰民歌《友谊地久天长》的旋律。日本统治时期(1910年-1945年)这首歌是被禁唱的,但当时海外的朝鲜人依然用它来表达自己对国家独立的渴望。1935年,旅居西班牙的世界著名朝鲜音乐家安益泰为爱国歌谱下了曲调。
《战士之歌》是爱尔兰的国歌,于1907年写出, 1912年在Irish Freedom中首次发表。 《战士之歌》全文包含3个小段和一节副歌。它的词作者是皮达·凯尔内,曲作者是皮达·凯尔内和帕特里克·赫内。
2009年5月,该曲入选"中国共产党中央委员会宣传部推荐的100首爱国歌曲" 。
《泰王国歌》是泰王国国歌。1932年,泰王国发生军事政变,推行君主立宪制,并采用新的国歌,而旧的国歌《颂圣歌》则因历时已久得到人民喜爱,而得以保存。这首歌由德裔泰国皇室音乐顾问彼得·费特作曲于同年。