共找到 99 条结果
Paradisus来源于古希腊语,写作παράδεισος,拉丁字母转写为parádeisos,读作/pæˌrəˈdiːˌsʊs/[来源请求],有“公园、果园;伊甸园;天堂”的意思,在英语里写作“paradise”。
《让我们欢乐吧》,又译“同欢”,又名De Brevitate Vitae(生活不足),是一首18世纪的拉丁文歌曲,歌词取材自1287年一篇手稿。
《秘鲁国歌》这首国歌由何塞·贝尔纳多·阿尔塞多创作,歌词由何塞·德拉·托雷·乌加特撰写。国歌采用于1821年。在秘鲁宣布独立之后一个月,荷西·德·圣马丁将军安排了一场公开竞赛,为新独立的国家寻找正式的国歌,圣马丁和他的国歌选拔委员会听取了七...
曲名取自拉丁语,意义即“魔法”。 该曲收录于Kalafina的同名单曲中,专辑《After Eden》中亦有收录。 简介 虽为片尾曲,但由于其阴暗的曲风和起初看上去很阳光的氛围冲突在前两集中仅作为插曲[1]使用[2]。
,拉丁转写:Bozhe, Tsarya khrani!)。 《上帝,保佑沙皇》是从一场在1833年的征乐比赛中选出的,由小提琴家阿列克谢·利沃夫作曲,瓦西里·安德烈耶维奇·茹科夫斯基填词。
第一音轨长笛,第二音轨竖琴或者鲁特琴。主旋律长笛。 已根据游戏音域做调整,试听会有差异。 不用小提琴的原因是,提琴组声音特别拉,还不如长笛,而且长笛经过音调调整以后,刚好能把基本全部音都对准。还原度已经尽量根据原谱经过修改还原,不过还是...
此外一部分的P们推测拉丁语源「ala」的含义为「翼」,因此才选用了这个名字。对此きみコ本人也很意外,并表示这是完全不知道的奇迹。
收录于专辑《Vuelve》 发行日期 1998年3月3日 录制时间 1998 类型 拉丁流行 时长 4:28 唱片公司 哥伦比亚唱片 词曲 Luis Gómez Escolar,Desmond Child,Draco Rosa
俄罗斯民歌 伊凡·冈德拉契耶夫词 薛范译配 1、在荒凉的外贝加尔草原, 有金矿在群山中间, 流浪汉他诅咒着命运, 搭着空布袋蹒跚向前。 2、他身穿着破烂的衬衣, 缀满补丁也沾满污泥, 他头戴着囚徒的破帽, 穿灰色的囚...
走过千山万水,感受了自然的音律、艺术的缘起,马头琴、呼麦、冬不拉、热瓦普、藏戏、藏鼓、新疆手鼓......都蕴藏着他们对生活最初的热爱与向往。 去发现,去感受,去热爱,去继承,去到天南地北的任何地方,自由歌唱。 循声而行,自由而歌,岁月...