簡介
《万岁胜利者的桂冠》是1871到1918年间德意志帝国的非正式国歌,此歌曾为普鲁士国歌,其旋律来自英国国歌《天佑女王》。故此国歌并未在德国全境流行。此国歌并未被在德国南部州接受,如巴伐利亚及符腾堡。第一次世界大战后,德意志帝国不复存在,魏玛共和国选用《德意志之歌》作为国歌。
《在年轻的莱茵河上》是列支敦士登公国的国歌,和英国国歌天佑吾王旋律相同,自1963年歌词更改后(第一句歌词原为“Oben am deutschen Rhein”在德意志的莱茵河上),成为了列支敦士登的国歌。
原版歌词于1850年由瑞士牧师Jakob Josef Jauch(1802–1859)写成,而曾是德意志邦联一员的列支敦士登侯国,当时被认为是神圣罗马帝国的残存。而再早十年前,法国宣示了对莱茵河左岸的主权(1840年的莱茵危机),触发了一系列的日耳曼莱茵歌曲,其中以《谁守卫在莱茵河上》(Die Wacht am Rhein)一曲最为知名 。
Jauch所作的词于1920年被采用为国歌。在1963年,歌曲曾被修短,而引用到德意志一词的部分删除,例如: “am deutschen Rhein”(在德意志的莱茵河上)一句,成了“oben am jungen Rhein”(在年轻的莱茵河上),而“im deutschen Vaterland”(在德意志的祖国)成了“das teure Vaterland”(宝贵的祖国)。 在原文第二段,包含了“Auf Deutschlands Wacht”(在德国的守卫下),和第三、四段一样完全被停止不再唱。
作曲: | 佚名 |
---|---|
當前得分: |
標準 MIDI 文件(SMF)屬性
-
音色標準
GM1 -
文件格式
MIDI TYPE 1 -
文件大小
9.77 KB -
播放時長
02:09 -
BPM
100 -
音軌數量
6
通道與樂器
共使用6個通道,6種樂器
-
尼龍弦吉他
66個音符/和弦,平均音高 B4
樂器 ID: 24, 音軌: 1時間: 01:30 - 02:08
音高: #F4 - E5
小提琴
66個音符/和弦,平均音高 B4
樂器 ID: 40, 音軌: 1時間: 00:10 - 00:49
音高: #F4 - E5
高音薩克斯風
66個音符/和弦,平均音高 B4
樂器 ID: 64, 音軌: 1時間: 00:50 - 01:29
音高: #F4 - E5
-
弦樂合奏1
69個音符/和弦,平均音高 #F4
樂器 ID: 48, 音軌: 2時間: 00:36 - 02:08
音高: D4 - A4
-
弦樂合奏1
75個音符/和弦,平均音高 C5
樂器 ID: 48, 音軌: 3時間: 00:36 - 02:08
音高: G4 - E5
-
教堂管風琴
66個音符/和弦,平均音高 D3
樂器 ID: 19, 音軌: 4時間: 00:36 - 02:08
音高: G2 - A3
-
平臺鋼琴
214個音符/和弦,平均音高 #G4
樂器 ID: 0, 音軌: 5時間: 00:00 - 02:08
音高: A3 - E5
-
弦樂合奏1
220個音符/和弦,平均音高 #C3
樂器 ID: 48, 音軌: 6時間: 00:00 - 02:08
音高: C2 - A3
音軌信息
共使用8個音軌,6個音軌有音符
# | 名稱 | 通道 | 樂器 |
---|---|---|---|
1 | America | 1 | 尼龍弦吉他小提琴高音薩克斯風 |
2 | (1861) | 2 | 弦樂合奏1 |
3 | Trad. (engl. Nhym.) | 3 | 弦樂合奏1 |
4 | new edited by | 4 | 教堂管風琴 |
5 | W Tomaschewski | 5 | 平臺鋼琴 |
6 | 6 | 弦樂合奏1 | |
7 |
德皇万岁
德二快乐歌