簡介
http://www.s-pst.info/douyou-syouka/12dl_midi/dl_midi.htm#ka
作曲:【日】中山 晋平 Nakayama Shinbei
作词:【日】吉井 勇 Yoshii Isamu
『その前夜』插曲
『生きる』插曲
版权归作者所有,任何形式转载请联系作者。
作者:加低斯巴尼亚(来自豆瓣)
来源:https://www.douban.com/note/633082347/
1. いのち短(みじか)し 恋(こい)せよ乙女(おとめ)
少女啊,人生苦短,快去恋爱吧
朱(あか)き唇(くちびる) 褪(あ)せぬ间(ま)に
趁一抹红唇尚未退色
热(あつ)き血潮(ちしお)の 冷(ひ)えぬ间(ま)に
趁一腔热血尚未冰冷
明日(あす)の月日(つきひ)は ないものを
明天就没有这样的好时光了
2 いのち短(みじか)し 恋(こい)せよ乙女(おとめ)
少女啊,人生苦短,快去恋爱吧
いざ手(て)をとりて 彼(か)の舟(ふね)に
一旦寻觅到爱人,就乘上那生命之舟吧
いざ燃(も)ゆる頬(ほお)を 君(きみ)が頬(ほお)に
在那滚烫的脸颊,你的脸颊上
ここには谁(だ)れも 来(こ)ぬものを
(不然的话)谁也不会再来这里
3. いのち短(みじか)し、恋(こい)せよ乙(おと)女(め)、
少女啊,人生苦短,快去恋爱吧
波(なみ)に漂(ただよ)う、舟(ふね)の様(よう)に、
如船漂荡在水波上一般
君(きみ)が柔(やわ)手(て)を、我(わ)が肩(かた)に、
将你柔软的手放在我的肩上
ここには人(ひと)目(め)も、无(な)いものを。
在这里没有人会看见
4 いのち短(みじか)し 恋(こい)せよ乙女(おとめ)
少女啊,人生苦短,快去恋爱吧
黒髪(くろかみ)の色(いろ) 褪(あ)せぬ间(ま)に
趁一头黑发尚未褪色
心(こころ)のほのお 消(き)えぬ间(ま)に
趁心中之火尚未冷灭
今日(きょう)はふたたび 来(こ)ぬものを
就不再有今天这样的好时光了
歌词转载自https://www.douban.com/note/633082347/
作曲: | 中山 晋平 Nakayama Shinbei |
---|---|
當前得分: |
標準 MIDI 文件(SMF)屬性
-
音色標準
XG -
文件格式
MIDI TYPE 0 -
文件大小
13.22 KB -
播放時長
03:08 -
BPM
102 -
音軌數量
1
通道與樂器
共使用4個通道,3種樂器,3種打擊樂器
-
尼龍弦吉他
83個音符/和弦,平均音高 F4
樂器 ID: 24, 音軌: 0時間: 00:01 - 02:06
音高: C4 - E5
單簧管
132個音符/和弦,平均音高 F4
樂器 ID: 71, 音軌: 0時間: 00:15 - 03:02
音高: C4 - E5
-
原聲貝斯
106個音符/和弦,平均音高 B1
樂器 ID: 32, 音軌: 0時間: 00:01 - 03:08
音高: F1 - C2
-
尼龍弦吉他
212個音符/和弦,平均音高 C4
樂器 ID: 24, 音軌: 0時間: 00:02 - 03:09
音高: F3 - F4
-
打擊樂器
低音鼓 1 腳踏開合鈸
音軌信息
共使用1個音軌,1個音軌有音符
# | 名稱 | 通道 | 樂器 |
---|---|---|---|
0 | 1, 10, 11, 12 | 尼龍弦吉他單簧管原聲貝斯 低音鼓 1腳踏開合鈸 |
きみ
やるね
にせふえ
【ゴンドラの唄 凤尾船之歌】 I sincerely applaud you. Classic!
趁一腔热血尚未冰冷
生命苦短,分享吧
O(∩_∩)O谢谢